韓国では「보라해」
英語では「I purple you」
日本では「ムラサキするよ」
2016年、秋
コチョクスカイドームで行われた「BTS 3RD MUSTER ARMY.ZIP+」

紫色の意味を知ってますか?
虹の中で紫は最後の色ですよね。
紫は「相手を信じて末永く愛し合おう」っていう意味なんです。
僕が、たった今考えました。
その意味のように「永遠にいつまでも一緒にいられたらいいな」と思います。
そして僕たちはいつも皆さんを信じてこうして一緒に階段を登っていきます。
皆さんもずっと押して、じゃない・・手を離さないでください。
僕がもの凄く高く上がってみせますから。
こんな広い会場でファンミができるようにしてくれて感謝しています。
ARMY サランハンミダ

この「ボラヘ」はARMYたちだけじゃなくて、2018年7月にはユニセフの動画で「We here at UNICEF purple you!」とユニセフ総裁が使用されたことで、ユニセフHPにも掲載されました。
こうやって「ボラヘ」はこれからも生き続けていく
#◯YearsWithPurpleLoVe 👈◯のところは何年目という数字が入ります。