IDOL

リパッケージアルバム『 LOVE YOURSELF結 ‘ANSWER’ 』を発表し、2年半に及ぶ「LOVE YOURSELF」シリーズのフィナーレを飾る。本当の愛は自分を愛することから始まる’ タイトル曲「IDOL」BTSが見せる“文化的なハイブリッド”

RMビハインド

攻撃的なタイトルだと思いませんか?
正直僕は「血、汗、涙」よりも心配した。「タイトルがIDOLって有り得るか?」という感じだった。すごく心配したが、何度もやっていく内に慣れた。まるで防弾少年団みたい。
他のタイトルには出来なかった。
この歌はPdoggさんとSupreme Boiがほとんどの役割をしてくれて、僕たちが偶然、「ウルス」という韓国の伝統音楽を思い浮かべました。この部分にいい言葉を入れないといけなかったが、候補が沢山あり全部英語だった。「You can’t stop my lovin」僕の声をすごく重ねて元々カリフォルニアスタイル、ジャマイカスタイルで歌ったが違った。
20個くらいの候補を送ったが、最後に冗談でネタを送った。「それいいぞ」って書いて(www)と送った。そうしたらPdoggさんが真顔で「それいいぞはネタで送ったんだよな?」と言った。「そうですよ兄さん、ネタで送ったんですよ」そう言って帰り、もう僕はやり尽くしたと思ったが、帰ってよく考えてみたら「それいいぞ」ばかりが頭に浮かぶ。Pdoggさんも同じだった。トイレに行って目があった時「それいいぞ良くないか?」と仰った。そうやって「それいいぞ」が出てきた。
歌詞に集中しない方も多いと思いますが、歌詞が本当に最高。
「You can call me artist You can call me idol」「俺はいつも俺で気にしない俺は俺だ」俺は俺だって言ってるのに何でこんなに多くの説明が必要なんですか?そんな世の中が悲しい。
自分を愛するために僕もこういう歌を歌うし、こういう歌を書いた。どんな姿であれ俺は俺だ。僕の人生は自分が最善を尽くして、よく見えない手をちゃんと動かして一生懸命生きます。そうすれば社会全体の利益が増えますよね?そんな歌です。
ダンスの難易度が本当に歴代級。ジャンプしているところはただジャンプしているのではなく、下半身の負担がものすごい。沢山トレーニング(ピラティス、スクワット、腕立て伏せ)しても耐えられなくて、本当に終わる度に横になってもう、、、。「FAKE LOVE」「DOPE」「Danger」と大変なものは沢山あったが、本当に毎回横になった曲は「IDOL」が初めて。それで仕方なく修正することになり、修正した方がよいと思って修正した。
音楽番組で「それいいぞ」って叫んでくれる時、これほど元気になる曲はない。
タイトル曲としてとても良いと思う。

lyrics @luv_musik_様

You can call me artist
アーティストでもいい
You can call me idol
アイドルでもいい
아님 어떤 다른 뭐라 해도
じゃなきゃ他に何と呼ばれようと
I don’t care
気にしねぇ
I’m proud of it
誇りに思ってるよ
난 자유롭네
俺は自由
No more irony
皮肉はたくさんだ
나는 항상 나였기에
俺はいつでも自分らしく生きてきたから
손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네
後ろ指差されたって俺は全く気にしねえ
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에
俺の悪口を言うお前の理由が何であれ
I know what I am
自分の事はわかってる
I know what I want
何が望みかわかってる
I never gon’ change
変わりはしねぇよ
I never gon’ trade
取り引きなんざするか
Trade off
取引だと 笑わせんな
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何をああしろこうしろと騒いでらっしゃるのでしょう?
Talkin’x3
べらべらと
I do what I do,
俺はやる事やるんで
그니까 넌 너나 잘하셔
だからお前はお前のやるべき事をしろよ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛邪魔されてたまるか
얼쑤 좋다
ソイヤもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
지화자 좋다
いいぞもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ
FACE OFF, 마치 오우상, ayy
フェイスオフまるでジョン・ウー
Top star with that spotlight, ayy
スポットライト浴びるスーパースター
때론 슈퍼히어로가 돼
時にはスーパーヒーローになって
돌려대 너의 Anpanman
返すよ君のアンパンマン
Woah, 이십사시간이 적지
24時間じゃ足りねえ
헷갈림, 내겐 사치
迷ってる時間なんて
俺には贅沢
I do my thang
やるべき事をやる
I love myself
自分を愛してるからな
I love myself, I love my fans
自分を愛してる 自分のファンも
Love my dance and my what
自分のダンスも自分の全てを
내 속안엔 몇 십 몇 백명의 내가 있어
自分の中に
何十人 何百人の自分がいる
오늘 또 다른 날 맞이해
今日も 新しい自分と出会う
어차피 전부 다 나이기에
どうせ全部自分だから
고민보다는 걍 달리네
悩んでるよりは ただ走るぜ
Runnin’ manx3
ランニングマンだ
Run!
走れ!
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何をああしろこうしろと騒いでらっしゃるのでしょう?
Talkin’x3
べらべらと
I do what I do,
俺はやる事やるんで
그니까 넌 너나 잘하셔
だからお前はお前のやるべき事をしろよ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛邪魔されてたまるか
얼쑤 좋다
ソイヤもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
지화자 좋다
いいぞもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ
I’m so fine wherever I go
どこにいたって 気分は最高だよ
가끔 멀리 돌아가도
たまに遠回りしても
It’s okay, I’m in love with my-my myself
大丈夫だよ 自分を愛してるから
lt’s okay, 난 이 순간 행복해
大丈夫僕は今が幸せ
얼쑤 좋다
ソイヤもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
지화자 좋다
いいぞもっとやれ
You can’t stop me lovin’ myself
この自己愛 邪魔されてたまるか
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ
Oh-oh-owoah
Oh-oh-owoah-owoah
Oh-oh-owoah
덩기덕 쿵더러러
ドンドンドコドコ
얼쑤
ソイヤ

あわせて読みたい
LOVE&YOURSELF結 ‘ANSWER’ 【LOVE YOURSELF結 ‘ANSWER'】 BTS - LOVE YOURSELF 結 Answer (Repackage Album) バージョンランダム 防弾少年団 バンタン ばんたん アルバム CD 輸入盤 韓国版 R...
  • URLをコピーしました!