For Youth [also available on DIGITAL]
ファンのための歌で埋め尽くした3枚目のCDの最後のトラック「For Youth」は、ARMYに捧げる曲だ。2016年に発売されたアルバム『花様年華 Young Forever』の収録曲「EPILOGUE : Young Forever」をサンプリングし、BTSとARMYがともにした思い出の瞬間から歌は始まる。導入部に実際のBTSの公演でのファンの歓声が収められており、「ファンソング」の意義を深める。歌詞には輝かしい青春を与えてくれたARMYに対するBTSの感謝の言葉が込められている。(公式)
作詞: RM,Imad Royal,Roget Chahayed,Blaise Railey,Drew Love,4rest,j-hope,Hiss noise,SUGA,Slow Rabbit,’Hitman’ Bang
作曲: RM,Imad Royal,Roget Chahayed,Blaise Railey,Drew Love,4rest,j-hope,Hiss noise,SUGA,Slow Rabbit,’Hitman’ Bang
lyrics @luv_musik_様
영원하고파
永遠であってほしい
영원히 소년이고 싶어 난 Aah
永遠に少年でいたい僕は
Forever we are young
永遠に僕らは青春のまま
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い落ちる花びらの雨の中を
헤매어 달리는 이 미로
彷徨い走るこの迷路
Forever we are young
永遠に僕らは青春のまま
넘어져 다치고 아파도
つまづいて 傷ついて 辛くても
끝없이 달리네 꿈을 향해
果てしなく走るんだ夢に向かって
If I never met you
君と出逢う事がなければ
Oh 난 어떤 모습일까 baby
あぁ僕は
どんな姿だっただろうか
ねぇ
Every time I miss you (Miss you)
いつだって君に会いたい(会いたい)
습관이 돼버린 그 말
習慣になってしまったその言葉
(It’s so true)
(本当に本当なんだ)
눈을 떠보니 10년 전
目を開けてみると10年前
논현동을 서성이던
論蜆洞を彷徨い歩いてた、
너무 쉽게 울었고
あまりにもすぐに泣いて
너무 쉽게 웃던 때
あまりにもすぐに笑っていた頃
많은 계절 뒤에
たくさんの季節の後ろを
겨우 뒤돌아봤을 때
ようやく振り返ってみると
You always here with us together
いつも君がここに
僕らと一緒にいてくれた
And every second was forever, oh
そして全ての瞬間が
永遠になったんだ
측정할 수 없는 마음
計り知れない心
미끄러지던 내 삶
転落していたこの人生
베개에 머리가 닿으면
枕に頭が触れると
깨지 않길 바랬던 밤 (Wake up)
目覚めないことを願った夜
(目覚めれば)
이젠 네가 있는 여기
今じゃ 君がいるこの場所
This a new home to me
ここが俺の新しいホーム
언제든 돌아올 테니까
いつでも帰ってくるから
Baby, don’t you worry
ねぇ心配しないで
우리가 걷는 이 길이
俺たちが歩いたこの道が
모두 다 길이 될 테니
すべて すべて 道になるから
If I never met you
君と出逢う事がなければ
Oh 난 어떤 모습일까 baby
あぁ僕は
どんな姿だっただろうか
ねぇ
Every time I miss you (Miss you)
いつだって君に会いたい(会いたい)
습관이 돼버린 그 말
習慣になってしまったその言葉
(It’s so true)
(本当に本当なんだ)
You’re my best friend
君は僕のベストフレンド
For the rest of my life
残りの人生ずっと
하나 둘 셋
いち、に、さん
우리의 합
僕らの揃った呼吸
잊지 못해
忘れられない
모든 순간
すべての瞬間
Oh 나의 봄날을
あぁ僕の「春の日」の
책임져준 flower, 덕분에 나다웠어
責任をとってくれた花
おかげで自分らしくなれた
날 위로해 준 너의 그 무수한 말
僕のためにかけてくれた
君のそのたくさんの言葉
그게 날 만든 거야
それが僕を作ったんだよ
그래 넌 나의 젊음
そう君は僕にとっての”若さ”
또 나의 청춘
であり僕にとっての青春
고마운 벗
ありがたい友
내 자랑, 내 천국, 또 love
僕にとっての誇り、
僕にとっての天国、
そして愛
사방이 깜깜했지
あたり一面 真っ暗闇だった
그 사이 한줄기 빛
その中に一筋の光
정말 그대여서 다행이야 참
本当に 君でよかったよマジで
함께임에 우린 빛나잖아
一緒にいることで
俺たちは輝けるじゃないか
달리고
走って
또 넘어지고
また倒れて
일으켜주고
起こしてもらって
쓰러지기도 oh
倒れることもある
あぁ
그 손 내밀어 주겠니
その手を差し伸べてくれないか
몇 번이든 일어날 테니
何回でも起こしてあげるから
힘들면 잠시 쉬어도 돼
疲れたなら
少しの間休んでもいい
널 기다리며 언제나 이곳에
君を待ちながら いつもこの場所に
Daydreamin’ ‘bout us facin’
互いに向き合えることを夢見て
Really don’t wanna say it, but
マジで
こんな事言いたくないけど
If I never met you
君と出逢う事がなければ
Oh 난 어떤 모습일까 baby
あぁ僕は
どんな姿だっただろうか
ねぇ
Every time I miss you (Miss you)
いつだって君に会いたい(会いたい)
습관이 돼버린 그 말
習慣になってしまったその言葉
(It’s so true)
(本当に本当なんだ)
You’re my best friend for the rest of my life
残りの人生ずっと
君は僕のベストフレンド
I wish I could turn back time
時間を巻き戻せたらいいのに
모든 게 쉽던 그때 (그때)
すべてが容易かったあの頃(あの頃)
더 많이 해줄 걸 그 말 (그 말)
もっとたくさん
掛けてあげればよかった
その言葉を(その言葉を)
I’ll be with you for the rest of my life, ooh, ooh
残りの人生ずっと 君の傍にいるよ
Rest of my life
残りの人生ずっと
