My You(Festa2022)

My You by Jung Kook (2022 BTS FESTA)

My You 
(リンクから公式のYou Tubeにいきます)

My You 
by Jung Kook (2022BTSFESTA)
 
Produced by Jung Kook, Hiss noise
(Jung Kook, Hiss noise)
Keyboard – Hiss noise
Synthesizer – Hiss noise
Guitar – YOUNG
Background Vocals – Jung Kook
Vocal Arrangement – Hiss noise
レコーディングエンジニア – Hiss noise @ Analog lab
Digital Editing – Hiss noise
ミックスエンジニア – Pdogg @ Dogg Bounce, Hiss noise @ Analog lab
Mastering Engineer – Chris Gehringer @ Sterling Soun
バンタンブログ👈

【グクからのコメント】
제가 여러분들을 생각할 때 떠오르는 이 감정들이 너무 벅차서 가끔은 이 모든 것들이 사라진다면, 혹
은 꿈이라면 어떡할까. 이런 생각을 한 적이 있어요.
僕がみなさんのことを考えるとき、浮かんでくるこの感情たちがとても胸に詰まって、時々、全てのものが消えてしまったら、もしくは夢だったとしたらどうしよう。こんな風に考えてしまうことがあります。
그래서 그 내용들을 바탕으로 곡을 쓰게 됐고 곡 분위기가 너무 우울해질까 싶어 이쁜 단어들로 가사
를 채워봤습니다.
なのでその内容を元にして曲を書くようになって、
曲の雰囲気が憂鬱すぎないかと思い、素敵な単語を歌詞に入れてみました。
오로지 여러분들을 위한 노래이고 이 노래를 만든 저 자신도 들어주시는 여러분들도 결국에는 더 희
망적이고, 스스로 빛나고, 힘이 될 수 있는 그런 노래가 됐으면 좋겠습니다.
ただただみなさんのために作った歌であり、この歌を作った僕自身も、聞いて下さるみなさんも最終的にはもっと希望を持ち、自分自身で輝いて、力になることができる、そんな歌になったら嬉しいです。
아미 여러분들 항상 감사하고, 앞으로 더 좋은 추억들 많이 만들어 갑시다!
アーミーのみなさん、いつも感謝しています、これからももっと良い思い出をたくさん作っていきましょう!
나의 아미
僕のアーミー
사랑합니다.
愛しています。

翻訳(@luv_musik_様)
Summer has already spread in the air
もう夏が大気中に広がり
Breeze is already blowing
穏やかな風が吹き始めている
The last cold snap is going out
最後の寒波が去ろうとしている
The days were getting longer and longer
昼は日増しに長くなり
But my days were still going on and on and on
それなのに僕の日々は変わり映えなく
延々と続いていた
I got wet in the sun shower and looked up at the night sky
降り注ぐ陽光の中 不思議な雨に降られて濡れた僕は夜空を見上げたんだ
It was quite a lonely night
あれはとても寂しい夜だった
In the blink of an eye
あっという間に
The dark faded out
暗闇が消え去り
Blooming under the sunlight
陽の光の下咲き乱れていたんだ
Memories with me and you
君と僕の思い出たちが
All these lights are colored in by you
これまでの全ての光に君が色を付けてくれた
All these times are precious due to you
これまでの全ての時間は君のおかげで尊いものになった
Four seasons have passed with you
君と共に四季は過ぎ去り
Four scents were left ‘cause of you
四季それぞれの匂いを君が残してくれた
All the reasons why I can laugh out
気兼ねなく笑えるのも全て
All the reasons why I sing this song
この歌を歌えるのも全て
Thankful to be by your side now
今君の傍にいられる事を感謝してる
I’ll try to shine brighter than now
今より明るく輝けるように努力するよ

사라질까
消えてしまうのだろうか
혹시 꿈일까
もしかして 夢なのだろうか
뒤척이다
寝返りを打つ
또 잠이 든다
また 眠りにつく
영원할 수 있을까
永遠は叶うだろうか
사무친 이 맘
寂しさが染みるこの心
달래어 보다
なだめてみる
밤에 잠겨 감긴다
夜に浸り 思いに耽ける
사뭇 쓸쓸했던 밤
ずっと寂しかった夜
어느새 먹구름은 흩어져가
いつの間にか雲は散っていく
빛줄기 밑 새겨진
光の筋の元に刻まれた
너와 남긴 온기들
君と残したぬくもり
모든 빛은 네게 물들고
すべての光は 君に染まり
나의 시간은 완벽해져
僕の時間は完璧になる
네 번의 계절 또다시
4つの季節がまた
더 짙어지게 또다시
更に濃くなってまた
내가 미소를 짓는 이유도
僕が微笑む理由も
이 노랠 부를 수 있는 것도
この歌を歌うことができるのも
네 곁이기에 감사해
君の傍にいられる事を
感謝してる
더 빛나볼게 환하게
もっと明るく輝くよ
On a starry night
星々が照らす夜
Hope my you sleep tight
僕の君が
ぐっすり眠っていますように
Shining purple light
輝く紫の光よ
Thankful to be by your side now
今君のそばにいられる事を感謝してる
On a starry night
星々が照らす夜
Hope my you sleep tight
僕の君がぐっすり眠っていますように
Shining purple light
輝く紫の光よ
네 곁이기에 감사해
君の傍にいられることを感謝してる

  • URLをコピーしました!